MÜNCHEN-PARIS

Mentions légales

  ARIATHES Rechtsanwälte
Prinzregentenplatz 14
81675 München
Tel. +49 - 89 - 982 922 -19
Fax +49 - 89 - 980 317
E-Mail: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Internet: www.ariathes.eu
 

Numéro d’identification TVA ARIATHES Munich: DE 156 024 028

Vous trouverez les adresses des bureaux sous le point Contact de cette page web.

La dénomination professionnelle de «Rechtsanwalt» ou « Rechtsanwältin » a été attribuée en Allemagne.

Horst Becker, Christoph Wittekindt et Babak Tabeshian sont membres de la Chambre des avocats du Oberlandesgericht Munich (Cour d’appel), Tal 33, D-80331 Munich,
tél. +49 89 532 94 40.

Pour toute information complémentaire sur la Chambre des avocats Munich, cliquer ici :
www.rak-muenchen.de
Pour toute information complémentaire sur la Chambre des avocats Berlin, cliquer ici :
www.rak-berlin.de

La dénomination professionnelle de «Rechtsanwalt» a été attribuée aux membres du cabinet par le Ministère de la justice compétent, suite au deuxième examen d’Etat et à la procédure d’admission au Barreau par le président de la Cour d’Appel compétente. Les avocats sont soumis aux règlements professionnels de la « Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO) » du 1er août 1959 (BGBI, I 565) et de la « Bundesrechtsanwaltsgebührenordnung (BRAGO) » du 26 juillet 1957 (BGBI, I 907) dans leur dernière version en vigueur, ainsi que la « Berufs- und fachanwaltsordnung (BORA 2001 et FAO) » du 22 mars 1996 dans leur dernière version en vigueur.

Les avocats allemands (Rechtsanwälte) sont tenus de conclure une assurance responsabilité civile professionnelle avec un montant assuré minimum de 250.000 euro. Les détails sont réglés à l’article 51 BRAO.

Nous sommes assurés auprès de :
ERGO-Versicherung AG
Direction:
Victoriaplatz 1
40198 Düsseldorf
Le montant assuré dépasse le montant minimum prévu par l’article 51 BRAO.

L’assurance ne couvre pas les cas de responsabilité professionnelle à la suite d’activités professionnelles:

  • à partir de cabinets ou bureaux installés ou entretenus en dehors du territoire de la République Fédérale d’Allemagne,
  • concernant le traitement de cas ou le conseil selon un droit extra-européen,
  • suite aux activités des avocats (Rechtsanwälte) devant des tribunaux extra-européens.

Nos services sont apportés sur la base d’un « contrat portant sur des services d’avocats ».  Celui-ci est disponible dans notre cabinet.     
Sous réserve d’une disposition légale contraire, les tribunaux de Munich sont compétents et le droit allemand est applicable.    
Nous visons à conclure avec nos clients une convention de rémunération (articles 3a s. RVG, loi allemande sur la rémunération des avocats) ou une convention de taxes (article 34 RVG). Autrement nous facturons selon les dispositions légales de la loi allemande sur la rémunération des avocats sur la base de la valeur du litige.